亲子旅游旅游地点
Touring Sites
&ensp✨; 伤(shang)☂害(hai)佘(she)山世茂(mao)洲际别墅
InterContinental Shanghai Wond💎erland
郑(zheng)州佘山世茂洲际场(chang)(chang)所(suo)(suo)的(de)建筑结构是一种项极(ji)富信息(xi)化的(de)设计(ji)的(de)之作,打造至今已有(you)(you)15年,这新奇的(de)场(chang)(chang)所(suo)(suo)遵循原则必然周围(wei)环境,更加充分再生利用(yong)深坑岩(yan)壁的(de)圆弧外形架设并(bing)打造在(zai)(zai)深坑岩(yan)壁上文,主要体现由地表上文2层及地表之下88米(mi)的(de)15层造成,令游(you)戏叹为观止(zhi)。场(chang)(chang)所(suo)(suo)座落在(zai)(zai)于郑(zheng)州松江佘山跨下的(de)天(tian)马山深坑内(nei),间距郑(zheng)州虹(hong)桥国.际飞机场(chang)(chang)及郑(zheng)州虹(hong)桥火(huo)车卧铺站32km,毗连佘山国内(nei)森立游(you)乐园、辰山花草园等几处市场(chang)(chang)旅游(you)胜地。场(chang)(chang)所(suo)(suo)享用(yong)约900mm²米(mi)的(de)无柱晚(wan)(wan)宴(yan)厅和几个有(you▨)(you)差(cha)异绿地面(mian)积的(de)多系统(tong)商(shang)务会(hui)议(yi)(yi)桌(zhuo)。各(ge)举(ju),有(you)(you)点美轮美奂的(de)天(tian)窗(chuang)背景的(de)“奇迹(ji)私(si)服”晚(wan)(wan)宴(yan)厅,也可以裁(cai)切为二个单独(du)的(de)的(de)晚(wan)(wan)宴(yan)厅,展示(shi)英文行驶(shi)更可真接驶(shi)进活(huo)跃,为好几种会(hui)议(yi)(yi)接待活(huo)🐎跃供给满(man)意选泽。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqia🍸o Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal🍨 choice for a variety of conference activities.
佘山国内深林公圆
Sheshan National Fores🍰t Park
佘(she)(she)山(shan)(shan)國(guo)(guo)家(jia)深林植(zhi)物园(yuan)是济南拥有(you)的(de)國(guo)(guo)家(jia)级自然(ran)规律山(shan)(shan)间景地,运作使(shi)用面积267公亩,旅(lv)(lv)游胜(sheng)地休(xiu)(xiu)闲旅(lv)(lv)游深林使(shi)用率率实现(xian)80.04%。幼(you)儿园(yuan)内(nei)十三座峰顶好比十三颗尺寸不(bu)一的(de)裴(pei)翠从华北(bei)趋向于西(xi)北(bei),弯延(yan)连绵13公里长(zhang),使(shi)一马(ma)平川的(de)ꦜ济南平原区(qu)显显现(xian)出秀灵(ling)多姿(zi)的(de)山(shan)(shan)间景观小(xiao)品🔜。199两年多6月,由原國(guo)(guo)家(jia)农(nong)业(ye)部审批建立(li)起佘(she)(she)山(shan)(shan)國(guo)(guo)家(jia)深林植(zhi)物园(yuan),200在一年被选为为國(guo)(guo)家(jia)率先4A级休(xiu)(xiu)闲旅(lv)(lv)游旅(lv)(lv)游胜(sheng)地休(xiu)(xiu)闲旅(lv)(lv)游。现(xian)对内(nei)开(kai)园(yuan)的(de)旅(lv)(lv)游胜(sheng)地有(you):东佘(she)(she)山(shan)(shan)园(yuan)、西(xi)佘(she)(she)山(shan)(shan)园(yuan)、天(tian)马(ma)山(shan)(shan)园(yuan)、小(xiao)上海园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forest🍌s. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
苏州辰山苔(tai)藓动植物园
&ens𒁃p; Shanghai Chenshan Botanical Garden
天津辰山沉水动物园坐落于松江区佘山欧洲国家的市场旅游区内(辰花工路38811号),是市政道路工程工程府、国家的生物基地和欧洲国家的林草局联合双拥共建的集成果转化、科普小知识和观看游玩和观赏于合一的綜合性沉水动物园,土地征用占地面207公倾,是华北东北部占比最高的沉水动物园。沉水动物园里的辰山古遗迹,201历经四年4月被市政道路工程工程府平台发布为天津市珍贵文物确保政府部门。该遗迹二零零九年初表明,占地面约为16公倾,分步如何判断为商周时代文言文化遗迹。
该项目由重点呈现区、常绿蕨类值物保育区、5个洲常绿蕨类值物区和外面减慢区等四条技能区构造。展品温室展品规模为12608平🀅米,由亚热带花果馆、沙生常绿蕨类值物馆和珍奇常绿蕨类值物馆形成,为北美最大程度的展品温室群,另外沙生常绿蕨类值物馆为世界𓄧里最大程度的地下室沙生常绿蕨类值物展览中心。现为地方4A级景点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition gre﷽enhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
郑州方塔园(yuan)
Shanghai Sꦜquare Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bri🌞dge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor a🌳nd so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
南京醉白(bai)池恍若公园(yuan)
🎐Shanghai Zuibaichi Park
醉白池(chi)是(shi)郑州四大(da)(da)复(fu)古(gu)绿(lv)化(hua)(hua)景(jing)(jing)观园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)林绿(lv)化(hua)(hua)一(yi)个(ge),占地面(mian)积76亩。园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)区(qu)有两个(ge)地方不易(yi)中国(guo)移动(dong)史(shi)(shi)上(shang)(shang)史(shi)(shi)上(shang)(shang)古(gu)建(jian)(jian)筑,进来:醉白池(chi),2016年(nian)4月被市政道路(lu)府颁(ban)布为(wei)郑州市史(shi)(shi)上(shang)(shang)史(shi)(shi)上(shang)(shang)古(gu)建(jian)(jian)筑自我保护(hu)英(ying)文(wen)政府部门;镂花厅,1985年(nian)七月被颁(ban)布为(wei)松江(jiang)县(xian)史(shi)(shi)上(shang)(shang)史(shi)(shi)上(shang)(shang)古(gu)建(jian)(jian)筑自我保护(hu)英(ying)文(wen)政府部门。绿(lv)化(hua)(hua)景(jing)(jing)观园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)林绿(lv)化(hua)(hua)体现(xian)了明(ming)朝(chao)松江(jiang)进士(shi)朱之纯的(de)私(si)宅内(nei)院,名(ming)“谷阳(yang)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)”。后为(wei)明(ming)朝(chao)大(da)(da)书(shu)美术(shu)(shu)家(jia)家(jia)董其昌觞咏处(chu),也是(shi)文(wen)化(hua)(hua)名(ming)人文(wen)学士(shi)常游的(de)地方。清顺康年(nian)间,工部郎中、唐代(dai)田(tian)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)诗(shi)人、美术(shu)(shu)家(jia)顾大(da)(da)申重(zhong)加兴建(jian)(jian),因敬(jing)佩(pei)唐大(da)(da)唐代(dai)田(tian)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)诗(shi)人白居易(yi),仿(fang)宋宰(zai)相韩琦慕白之意,将所建(jian)(jian)池(chi)上(shang)(shang)绿(lv)化(hua)(hua)景(jing)(jing)观园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)林绿(lv)化(hua)(hua)定名(ming)为(wei)“醉白池(chi)”,迄今为(wei)止至今370几年(nian)史(shi)(shi)上(shang)(shang)。园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)区(qu)现(xian)存放着明(ming)朝(chao)的(de)西武(wu)百(bai)货轩,明(ming)朝(chao)的(de)三面(mian)厅、疑舫、读课(ke)外书(shu)堂,北(bei)宋池(chi)上(shang)(shang)草堂、雪海堂、宝(bao)成楼(lou)、镂花厅等亭阁(ge)楼(lou)阁(ge);收纳(na)有元赵孟頫书(shu)画(hua)真迹《前、后赤壁赋(fu)》石刻(ke)、北(bei)宋《云间邦彦肖像》碑刻(ke)等艺术(shu)(shu)家(jia)瑰宝(ba♋o)。园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)区(qu)挂(gua)的(de)当(dang)代(dai)书(shu)画(hua)大(da)(da)师题字匾联更不记其数。现(xian)为(wei)国(guo)内(nei)4A级自然风景(jing)(jing)区(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songj🌺iang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” 🍸of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
&ens🌌p; 广富林(lin)米乐(le)官网(wang)遗存(cun)
&ensꦓp; Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林米乐官网艺术遗存隶属于松江片区北部地区,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,某个产业园的占地面积到850亩,二零二零年被认为4A级度假度假旅行游览区,同月评为武汉市全域度假旅行度假度假旅行苏州特色规范化位置。是现经古生物学发现的武汉29处遗存中收录的内容最丰富多样,最具保养与设计规划颜值的古米乐官网艺术遗存。广富林米乐官网艺术遗存197六年被平台发布为武汉市珍贵珍贵文物古迹保养点;于2013 年7月被国务院令认定为七批广东省珍贵珍贵文物古迹保养政府部门;知也桥,201611月被平台发布为松江区珍贵珍贵文物古迹保养点。
广富林人文精神水平遗存以考古学家遗存维护区为管理的本质区,对古遗存设施原始态维护和反映,显露农业生产防水人文精神水平,显现原原本本的美味的庭园景色。艺术课素养的人文精神水平艺术课素养是广富林工程的管理的本质区竞争与合作力, 正个小区规划区方案了四大遍区,西北部地区是儒道佛人文精🐎神水平作品展示台英文墙,中南部是商业性的模块化服务的区,中国西部是风俗人情人文精神水平作品展示台英文墙,北部地区是新出土古物作品展示台英文墙,北部是农业生产💖人文精神水平维护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等发展历史人文精神水平景观区相搭配,被选为沪上“的深度人文精神水平寻根探索之旅”的原因地一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core a𓃲nd presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野(ye)的公园
&💮ensp;&e🐟nsp; Guangfulin Country Park
广富林郊野城市城市公园处于佘山国内森林视频城市城市公园南侧,相邻广富林技术 遗迹。
广富林郊野乐园致力于“田、水、路、林、村”5个核心理念因素建设规划,以农作生态健康自动景观规划设计为基础性,由农园採摘、果林美景、生态渔村三个大股票板块组建,并按区快꧋包括油菜子花田、绿野闲踪、深林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1二个区域内,与此同时以治米乐官网展品、採摘钓鱼、旅游观光休闲漫步等基本功能,行成一体化郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
𝓡
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
♔上海(hai)市浦(pu)江(jiang)之首文旅景点旅游
🎶 Shanghai Pujiang River Sou𒉰rce Scenic Spot
成(cheng)都浦江(jiang)(jiang)之首度假(jia)旅游自(zi)然(ran)风(feng)(feng)景(jing)点(dian),是成(cheng)都爹妈河(he)黄(huang)浦江(jiang)(jiang)的(de)起讫点(dian),也称“黄(huang)浦江(jiang)(jiang)零公里跑”。有出自(zi)于(yu)上海(hai)周边(bian)连绵不(bu)断(duan)出来的(de)斜(xie)塘、圆泄泾(jing)两(liang)水(shui)(shui)(shui)在这里搜集,生成(cheng)一块儿三角(jiao)形洲(zhou)的(de)形状的(de)宝地(di)(di),经横潦泾(jing)流(liu)(liu)往黄(huang)浦江(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)汇源(yuan)的(de)地(di)(di)方(fang),江(jiang)(jiang)水(shui)(sh▨ui)(shui)烟波(bo)浩渺,江(jiang)(jiang)中帆舫争流(liu)(liu),河(he)边(bian)罾(zeng)起网落,江(jiang)(jiang)滩竹子飘散(san),江(jiang)(jiang)岸柳(liu)(liu)绿桃红,育孕着道不(bu)都的(de)柳(liu)(liu)州(zhou)(zhou)水(shui)(shui)(shui)乡古镇风(feng)(feng)景(jing),“浦江(jiang)(jiang)之首”因此被誉为(wei)。一整块自(zi)然(ran)风(feng)(feng)景(jing)点(dian)分(fen)(fen)路(lu)上和地(di)(di)埋式(shi)隧道两(liang)台分(fen)(fen),路(lu)上的(de)一些(xie)为(wei)“疏(shu)流(liu)(liu)畅运”宝塔(ta)和“春申堂”,而地(di)(di)埋式(shi)隧道的(de)一些(xie)为(wei)“水(shui)(shui)(shui)人文(wen)分(fen)(fen)享馆”。自(zi)然(ran)风(feng)(feng)景(jing)点(dian)内挑梁斗拱式(shi)建筑装修画风(feng)(feng)散(san)热(re)古典(dian)艺(yi)术雍容(rong)华贵,下(xia)地(di)(di)窗流(liu)(liu)漓瓦又不(bu)甚(shen)现(xian)化(hua)风(feng)(feng)尚畅快。柳(liu)(liu)州(zhou)(zhou)轻奢主义的(de)园艺(yi)雍容(rong)华贵和银(yin)杏叶、槐树(shu)、垂(chui)柳(liu)(liu)等我国(guo)(guo)的(de)本土(tu)植物体(ti),充分(fen)(fen)彰(zhang)显我国(guo)(guo)的(de)唐(tang)代传统与现(xian)代人文(wen)的(de)真实写(xie)照。现(xian)为(wei)国(guo)(guo)3A级自(zi)然(ran)风(feng)(feng)景(jing)点(dian)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, wh🍬ile the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小镇
Thames Town
泰晤(wu)士(shi)庄(zhuang)(zhuang)(zhuang)园(yuan)隶属于松(song)江名(ming)(ming)城区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)的(de)东部,都是当然人(ren)(ren)(ren)现(xian)松(song)江名(ming)(ming)城区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)纵向艺术音乐悠闲风(feng)的(de)图标(biao)性(xing)板(ban)块,所在区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)占(zhan)地赔(pei)偿(chang)约1平(ping)小公里远,东侧为(wei)名(ming)(ming)城区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)大(da)的(de)一(yi)位人(ren)(ren)(ren)工客服电话湖。树草清湖、体现(xi✃an)出(chu)了口(kou)感纯正的(de)马来(lai)西亚(ya)的(de)美(mei)(mei)丽(li)乡村建(jian)筑材料艺术音乐悠闲风(feng)。泰晤(wu)士(shi)庄(zhuang)(zhuang)(zhuang)园(yuan)设计制作(zuo)艺术音乐悠闲风(feng)获(huo)取马来(lai)西亚(ya)的(de)泰晤(wu)士(shi)在河边庄(zhuang)(zhuang)(zhuang)园(yuan)美(mei)(mei)景和住(zhu)房结(jie)构特征,最求人(ren)(ren)(ren)和当然的(de)最适宜文(wen)明和谐,体现(xian)出(chu)松(song)江名(ming)(ming)城区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)浓(nong)厚的(de)现(xian)在化(hua)、新(xin)高端化(hua)、园(yuan)林化(hua)以其国内旅游民族文(wen)化(hua)气质(zhi)。中间一(yi)根连续性(xing)的(de)多(duo)☂(duo)作(zuo)用徒步街以其山(shan)间英式场地成了庄(zhuang)(zhuang)(zhuang)园(yuan)的(de)主轴的(de)线,也(ye)是住(zhu)人(ren)(ren)(ren)及观光客来(lai)游行、表演节目、悠闲、谈朋友的(de)好去除,方(fang)面(mian)多(duo)(duo)种,耐(nai)人(ren)(ren)(ren)寻味,纵向欢乐气氛(fen)充(chong)满(man)了生活的(de)情味和趣事。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilꦬometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Son♌gjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
天津(jin)电影视水(shui)上世界
Shanghai Film Park
重(zhong)庆影音传媒游(you)乐城(cheng)座落(luo)在于车(che)墩镇北松道路(lu)(lu)4915号(hao),集影音传媒拍(pai)(pai)摄(she)、市场(chang)光观、和文化校园营(ying)销为一(yi)起(qi),由(you)老重(zhong)庆“四十(shi)年间成都路(lu)(lu)”“静安(an)寺路(lu)(lu)”“石库(ku)(ku)门里弄”“老城(cheng)厢(xiang)”“16铺轮渡”“民国十(shi)三商(shang)家”“沾(zhan)沾(zhan)自喜楼茶社”“凯司令自助餐社”“彩红酒(jiu)巴”“鸿翔运动服装内൩衣(yi)(yi)店”“重(zhong)庆总同(tong)乡会门楼”“泰康保险大戏院(yuan)”“传统大巴长途(tu)汽车(che)站(zhan)”“ 欧式工(gong)(gong)程建筑风(feng)格”“无锡河(he)港区(qu)”“基督教堂”“胜利商(shang)场(chang)”“云南路(lu)(lu)钢桥”“湖丘陵地区(qu)”等拍(pai)(pai)﷽摄(she)场(chang)合(he)及大型的组合(he)公式拍(pai)(pai)摄(she)棚、运动服装内衣(yi)(yi)电商(shang)成品(pin)库(ku)(ku)、游(you)戏道具电商(shang)成品(pin)库(ku)(ku)、置景制造厂所(suo)组建;还辟有椭圆(yuan)形(xing)有轨电车(che)、上(shang)影服道选粹展示馆等休闲娱乐工(gong)(gong)程。现为发达国家4A级(ji)旅游(you)点(dian)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jin🔯g'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
武汉胜(sheng)强影视(🅠shi)传(chuan)媒研学基地
&e𒉰nsp;Shanghai Shengqiang Stu🌜dio Base
苏州(zhou)(zhou)胜强影(ying)(ying)(ying)剧(ju)产(chan)业园地处于永(yong)丰街(jie)道办长谷路116号,都是家专业技术(shu)影(ying)(ying)(ying)剧(ju)拍摄制作(zuo)产(chan)业园,拥有着(zhe)很大(da)明、清、民(min)(min)国的风格建(jian)筑(zhu)物及家园实景(jing)、厂区(qu)室内数码摄影(ying)(ying)(ying)棚和(he)娱乐会(hui)所宿舍区(qu)。《九州(zhou)(zhou)无双》、《叶问4》、《卖家子的人(ren)》、《那时(shi)春(chun)暖花开月正圆》、《燕云台》、《人(ren)民(min)(min)群众的夫妻共(gong)同(tong)财(cai)产(chan)》、《人(ren)潮翻涌》等大(da)量♔影(ying)(ying)(ying)剧(ju)产(chan)品均(jun)取景(jing)从(cong)此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of𝓀 Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沪欢笑谷(gu)
Shanghai Happy 𒅌Valley
沪狂欢谷是在松江区林湖路881号,分为了“开朗港、狂欢时光里、龙卷风湾、铅锌矿镇、狂欢海底、沪滩、香格里拉”六个风格区,数百项娱乐圈工程创业工作及观赏植物工程创业工作,十余座超一流游乐工程创业工作,逾万个演出场座椅。
这有称作“坐坐大摆锤创始者”的实木纹坐坐大摆锤“谷木游龙”、九十度垂线高空坠落坐坐大摆锤“脱顶雄风”、球幕飛行国际影城“奇境:穿线北纬30°”等最先进的游乐玩具。这荟萃了大中ꦓ型跨网络媒介三维全景拍摄水秀《天幕水极》,融用户体验、体验、行动为分立式的影视传媒特技三维全景拍摄剧《新广州滩风云视频》等社会各区域的好玩表演行动。还在可承载4000人的华人华侨城大剧院;𝄹集晚宴、餐馆、办公会议、展览馆等技能于分立式的大中型多技能厅——亚瑟宫等大中型题材内容体育场馆。近几年来,广州欢喜谷即将开售大中型跨网络媒介三维全景拍摄水秀《天幕水极》等大型工程项目、崭新广州滩区题材内容区等众所优化改良大型工程项目,做强“玩不完的欢喜谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying 🍌theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the bꦿrand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
杭州玛(ma)雅沙滩(tan)浴场水森林公园
Shanghai ꩵP෴laya Maya Water Park
郑州玛雅海滨浴场水园区是西北东南部巨型水品牌进入校园市场乐主题乐园,座落在于景致秀雅美丽的佘山政府旅游度假旅游旅游度假,关注“离奇的刺激”和“合家畅游一番”稀有元素的兼容并蓄,相融合目前生活态度玛雅学历与目前水品牌进入校园市场乐游乐效果,是华人华侨城集团简介继郑州乐趣谷后,在西北东南部进入中国的前不久特色巨作。
近几年恍若公园占面占地总面积近30万平小米,存在4滑道海上游乐跳楼机“快速的水蟒”、水磁推动力技術的双轨海上游乐大摆锤“大黄蜂”、海上游乐竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡感受建设产品“巨兽碗”、炫幻在线互动水寨“玛雅水寨”、四滑道三人组装“四驱迷城”、长度23米十分大麦克风、滑道三人组装建设产品“羽蛇神环”、“地球迷漩”等40余套中大型海上游乐装备及景象建设产品,、5用户 庭游乐区💖100余款全家玩耍装备,在这当中很多得到 全国行业中旅游行业同业公会的非常专业装备个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Bi🙈g Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
北京月(yue)湖雕(diao)像儿童(tong)公(g𓄧ong)园
Shan🃏ghai Moon Lake Sculpture Park
&ens𝕴p; 依(yi)山(shan)傍水的(de)(de)(de)(de)深圳月(yue)湖大(da)(da)型(xing)雕(diao)刻(ke)(ke)(ke)滨河(he)(he)恍(huang)若(ruo)公(gong)园(yuan)座(zuo)落在于(yu)深圳佘山(shan)地(di)方亲(qin)子旅游度假区,都是座(zuo)集当今很(hen)多家庭大(da)(da)型(xing)雕(diao)刻(ke)(ke)(ke)、产品美术史(shi)性(xing)、很(hen)必然山(shan)河(he)(he)园(yuan)林(lin)建筑(zhu)和(he)用高(gao)档次的(de)(de)(de)(de)睡觉休闲 于(yu)立体式的(de)(de)(de)(de)美术史(shi)性(xing)风景画探险(xian)主(zhu)题游乐(le)(le)园(yuan)。产业(ye)园(yuan)由小佘山(shan)、月(yue)湖和(he)环湖造山(shan)带成分,总征占1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)(de)(de)月(yue)湖最(zui)为学校,环湖涵盖春、夏、秋(qiu)、冬四位其他(ta)面(mian)貌(mao)的(de)(de)(de)(de)岸区。阶段近80好几(ji)件根据欧美经典、日(ri)本国(guo)和(he)国(guo)内(nei) 大(da)(da)型(xing)雕(diao)刻(ke)(ke)(ke)高(gao)手的(de)(de)(de)(de)游戏大(da)(da)型(xing)雕(diao)刻(ke)(ke)(ke)精益求精的(de)(de)(de)(de)作品装饰物在很(hen)必然山(shan)河(he)(he)间(jian),展显现(xian)出出月(yue)湖大(da)(da)型(xing)雕(diao)刻(ke)(ke)(ke)滨河(he)(he)恍(huang)若(ruo)公(gong)园(yuan)“回归(gui)模型(xing)很(hen)必然、乐(le)(le)趣美术史(shi)性(xing)”的(de)(de)(de)(de)工(gong)作理念追随(sui),使(shi)用出美仑(lun)美奂的(de)(de)(de)(de)凡间(jian)美术史(shi)性(xing)探险(xian)主(zhu)题游乐(le)(le)园(yuan)。现(xian)为地(di)方4A级游览区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moo💦n Lake as the center. The lakeside is divided into four💟 coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
西安世茂冰(bing)精灵之城内容主题天堂
Shanghaiꦅ Shimao Smurfs Theme Park
沈阳(yang)世茂冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)洛奇(qi)(qi)亚(ya)之城话(hua)(hua)(hua)题(ti)天(tian)堂位于(yu)于(yu)佘(she)山发展中国(guo)家休闲(xian)国(guo)内(nei)旅(lv)(lv)(lv)游(you)休闲(xian)度假区(qu),拆迁赔偿4.30万(wan)平小米(mi),由在户外深(shen)坑密境(jing)天(tian)堂与别墅地(di)下室(shi)吊顶蓝冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)洛奇(qi)(qi)亚(ya)天(tian)堂组建,是我(wo)国(guo)国(guo)内(nei)首(shou)(shou)ܫ座坐(zuo)享官方奇(qi)(qi)迹(ji)景(jing)观(guan)小品和國際IP的(de)别墅地(di)下室(shi)吊顶外综合评估型话(hua)(hua)(hua)题(ti)天(tian)堂。这里面,深(shen)坑密境(jing)天(tian)堂彻底通过海泼负88米(mi)深(shen)坑奇(qi)(qi)景(jing)的(de)肯定(ding)风光(guang)无限,打照的(de)了探讨生(sheng)活(huo)级(ji)地(di)标底休闲(xian)国(guo)内(nei)旅(lv)(lv)(lv)游(you)观(guan)光(guang)旅(lv)(lv)(lv)游(you)风景(jing)点。蓝冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)洛奇(qi)(qi)亚(ya)天(tian)堂是亚(ya)太(tai)国(guo)际区(qu)首(shou)(shou)座蓝冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)洛奇(qi)(qi)亚(ya)话(hua)(hua)(hua)题(ti)天(tian)堂,终极模(mo)仿了有趣h动画中的(de)“蓝冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)冰(bing)(bing)洛奇(qi)(qi)亚(ya)村(cun)”,打照的(de)密林(lin)区(qu)、自然村(cun)区(qu)、格格巫的(de)家、茂险王区(qu)如下独具一格特(te)色文化的(de)话(hua)(hua)(hua)题(ti)区(qu),是沈阳(yang)及长三边形(xing)部位幼儿家短(duan)途(tu)游(you)的(de)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house,✨ and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍占农业的大部(bu)分舒适游(you)览园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture P👍ark
五厍农(nong)牧业悠闲(xian)运动观(guan)(guan)景园(yuan)占(zhan)地赔偿(chang)体积7000亩,以生太农(nong)牧业和悠闲(xian)运动观(guan)(guan)景为集(ji)成,是学(xue)习了解农(nong)牧业的(de)知识、免费参观(guan)(guan)中式景致、经历山(🍌shan)里人(ren)(ren)家生命、放(fang)宽劳累情绪的(de)佳的(de)地方。观(guan)(guan)景本园(yuan)冷空气清(qing)新(xin)自然、自然环境悠美(mei),乡土(tu)力(l𓆏i)量力(li)量醇正,独特的(de)“三净”必备条(tiao)件(jian)真(zhen)让人(ren)(ren)时(shi)(shi)时(shi)(shi)刻刻知道山(shan)水田园(yuan)般无忧(you)。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, c💃ombining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
&eཧnsp; 昆明天津园区渔村钓场运动(dong)休闲管理中(z🌞hong)心(xin)
🍸 Fishin𝕴g and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
佛山(shan)中西部渔村钓鱼(yu)(yu)核心钓鱼(yu)(yu)场(chang)占地赔偿总表面(mian)积四数百亩,于200多(duo)年11月境内(nei)外盛开,内(nei)场(chang)配制建(jian)全,塘(tang)型規則,钓鱼(yu)(yu)种类非常完整(zheng),功能心細。核心收获放(fang)松(song)娱(yu)乐钓鱼(yu)(yu)面(mian)上200余亩,赛事钓鱼(yu)(yu)面(mian)上30亩,另(ling)有近百亩的农业(ye)生态放(fang)松(🐼song)娱(yu)乐林(lin)绿色氧吧(ba),历尽近20年的发(fa)展(zhan)趋(qu)势,在钓鱼(yu)(yu)界极具较高的信誉(yu)口碑,是(shi)大家(jia)放(fang)松(song)娱(yu)乐钓鱼(yu)(yu)和休息日交通出行(xing)的保持良好采(cai)用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous🌺 for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
广州天(tian)马比赛(sai)场
&eꦯnsp; Shanghai Tianma 💖Circuit
重(zhong)庆天马賽(sai)車场土(tu)地(di)征用约230亩,坐落(luo)佘山镇沈(shen)砖道路(lu)3000号,G1503重(zhong)庆绕城快速道路(lu)天马出(chu)进口中(zhong)南侧,于2008年劳(lao)动合同制(zhi)付(fu)出(chu)营(ying)运,是经是权威性(xing)的(de)(de)贷(dai)款(kuan)机(ji)构(gou)-国(guo)际(ji)金上新汽(qi)年运转共同会(FIA)项目结束(shu)验收合理认(ren)正的(de)(de)F4道路(lu)🧸,寓(yu)玩耍、自学、竞技对决于一身,为享(xiang)受到新汽(qi)年民族文化、商家广告营(ying)销生(sheng)活、商务(wu)休(xiu)闲(xian)度假旅行(xing)商务(wu)休(xiu)闲(xian)度假、賽(sai)車商务(wu)休(xiu)闲(xian)游玩、卫(wei)生(sheng)架(jia)驶教育(yu)培顺等生(sheng)活给(ji)予(yu)不错(cuo)的(de)(de)服(fu)務机(ji)构(gou)。道路(lu)总长度2.063公(gong)里,7个左弯、6个右弯共14个转弯,另(ling)主要包(bao)括(kuo)2处近万(wan)平方怎(zen)么(me)算米的(de)(de)卫(wei)生(sheng)架(jia)驶场景。配资大(da)量的(de)(de)多效果厅、vip包(bao)房(fang)、教育(yu)培顺中(zhong)心站、上千人看台(tai)等建筑设施,曾最先召开(kai)过重(zhong)项国(guo)际(ji)金上在(zai)中(zhong)国(guo)重(zhong)特大(da)篮球赛事。
Locate♏d at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
&ensp♌; 济南(nan)佘山全(quan)球大众高(gao)尔夫(fu)惧乐部
Shanghai Sheshan Internationaꦛl Golf Club
杭(hang)州佘(she)山(shan)(shan)國際级新(xin)高尔(er)夫(fu)球(qi෴u)球(qiu)俱乐在(zai)佘(she)山(shan)(s🌞han)地(di)区(qu)游玩旅游区(qu)基本区(qu)黑龙江隅。占地(di)赔偿约2000亩(mu),其中包(bao)括一款18洞72标准化(hua)杆、长约7192码(ma),符合国家國際级巡回赛的新(xin)高尔(er)夫(fu)球(qiu)球(qiu)场地(di),及新(xin)高尔(er)夫(fu)球(qiu)球(qiu)酒店等一体化(hua)休闲娱乐旅游服务设施。
🐼
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hot꧒el apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江艺术馆(guan)
Songjiang Museum
松(song)(song)(song)江展馆(guan)(guan)馆(guan)(guan)也(ye)是座(zuo)集投资、科(ke)研(yan)、展现(xian)(xian)松(song)(song)(song)江过(guo)去古墓葬(zang)(zang)为混合式的地(di)点史志(zhi)类(lei)展馆(guan)(guan)馆(guan)(guan)。展场(chang)使用(yong)面积1200平米,分成(cheng)下(xia)两(liang)层。两(liang)层为展馆(guan)(guan)馆(guan)(g♉uan)主要橱(chu)(chu)窗(chuang)成(cheng)列设(she)计(ji)(ji)方(fang)(fang)面“流沙沉(chen)宝”展,该(gai)橱(chu)(chu)窗(chuang)成(cheng)列设(she)计(ji)(ji)方(fang)(fang)面分成(cheng)“浦江晨曦”、“史河波(bo)光”、“艺海丹青”中国三大板,小(xiao)学(xue)科(ke)学(xue)设(she)计(ji)(ji)地(di)展现(xian)(xian)了松(song)(song)(song)江位置出土古墓葬(zang)(zang)和展馆(guan)(guan)馆(guan)(guan)图书馆(guan)(guan)收藏(zang)的的古墓葬(zang)(zang),直(zhi)接结合实际景观小(xiao)♕品(pin)恢复正常、广(guang)告灯箱、多广(guang)播媒体等(deng)辅(fu)助(zhu)器橱(chu)(chu)窗(chuang)成(cheng)列设(she)计(ji)(ji)方(fang)(fang)面手段,更直(zhi)观反映出了松(song)(song)(song)江现(xian)(xian)代(dai)生活态度(du)各(ge)(ge)种(zhong)各(ge)(ge)样时社会(hui)(hui)中工(gong)作(zuo)和艺木进展实现(xian)(xian)。1楼为暂时展场(chang),徘徊期地(di)开(kai)始各(ge)(ge)种(zhong)各(ge)(ge)样专题会(hui)(hui)展馆(guan)(guan)。展场(chang)外知(zhi)识的两(liang)边,由(you)碑廊和碑亭(ting)分解成(cheng)碑刻(ke)展现(xian)(xian)区,东(dong)碑廊橱(chu)(chu)窗(chuang)成(cheng)列设(she)计(ji)(ji)方(fang)(fang)面明、清松(song)(song)(song)江府(fu)告示(shi)牌等(deng)史料碑刻(ke),西碑廊橱(chu)(chu)窗(chuang)成(cheng)列设(she)计(ji)(ji)方(fang)(fang)面赵孟頫、董其昌、沈荃等(deng)書法艺木碑刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically sho🥂ws the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢(chuang)
&ꦛensp;Sut🍸ra Pillar of the Tang Dynasty
唐(tang)经(jing)幢全(quan)名“佛顶(ding)尊(zun)胜(sheng)陀罗(luo)(luo)尼经(jing)幢”,坐落(luo)松江区(qu)中(zhong)(zhong)河南路西司弄(nong)43号中(zhong)(zhong)山(shan)中(zhong)(zhong)心(xin)校(xiao)大(da)学校(xiao)大(da)学校(xiao)园,建(jian)于唐(tang)大(da)中(zhong)(zhong)第十五年(859年),1986年7月(yue)被吉(ji)林(lin)省人民政府(fu)颁(ban)布为(wei)我国重要(yao)藏品保護院校(xiao),是成都(dou)地(di)方(fang)目(mu)(mu)前最古朴(po)的(de)地(di)面(mian)的(de)搭建(jian)。经(ji𒈔ng)幢质(zhi)材为(wei)制作(zuo)石(shi)灰岩,目(mu)(mu)前21级,高9.3米(mi)。幢身8面(mian),刻(ke)着《佛顶(ding)尊(zun)胜(sheng)陀罗(luo)(luo)尼经(jing)》并序,还有(you)建(jian)幢铭(ming)。各部(bu)区(qu)别以托座、束腰、圆锥形(xing)、华盖、腰檐等行驶叠成面(mian)部(bu)表情唯(wei)美(mei)的(de)经(jing)幢,每级大(da)环节作(zuo)八(ba)角形(xing),浮(fu)雕雅致,有(you)的(de)海水纹、宝相芙蓉、卷(juan)云、力士、巨星、普(pu)萨、饲养人及盘龙、蹲狮等。八(ba)棱八(ba)面(mian),故(gu)称为(wei)为(wei)八(ba)棱碑,被称作(zuo)“唐(tang)经(jing)幢”,俗称“石(shi)塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics prote🎐ction unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大(da)仓桥
Dacang Bridge
大仓(cang)桥(qiao)在永丰街道办(ban)事处中宁夏路仓(🏅cang)桥(qiao)弄南,201四年(nian)4月被发布公告为(wei)武汉(han)市中国文物保养组(zu)织(zhi),不是座高10余米,未能50余米的(de)五孔拱式(shi)大石桥(qiao)。桥(qiao)又名(ming)永丰,因桥(qiao)南为(wei)𒊎松江(jiang)府(fu)漕运(yun)仓(cang)城,故称做大仓(cang)桥(qiao)。现为(wei)武汉(han)省市有名(ming)气的(de)北京在明大石桥(qiao)一种。
Located at Cangqiao Lane South, Weﷺst Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. I﷽t is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)真(zhen)寺为于(yu)岳(yue)阳(yang)衔(xian)道路旁桥(qiao)居委会缸(gang)甏巷75号,1980年(nian)(nian)八月份被发布文章为杭州市藏品(pin)庇护(hu)单位名称,是杭州东南(nan)部最快的(de)(de)伊(yi)斯兰教佛教寺庙(miao),创于(yu)于(yu)元至正车间(134一(yi)年(nian🅠)(nian)—1367年(nian)(nian)),初名真(zhen)教寺。明(ming)朝清(q🐲ing)代(dai)(dai)時期(qi)所经很多次修补(bu)和扩改(gai),因(yin)为,现下的(de)(de)清(qing)真(zhen)寺固有元代(dai)(dai)時期(qi)的(de)(de)搭(da)建物(wu)風(feng)格(ge),又有明(ming)朝清(qing)代(dai)(dai)第(di)一(yi)代(dai)(dai)和第(di)二代(dai)(dai)的(de)(de)搭(da)建物(wu)优势。依据(ju)搭(da)建物(wu)大有殿、窑殿、穿(chuan)廊,另有南(nan)、北讲坛(tan),邦克(ke)门等(deng),另外窑殿和邦克(ke)门几处最具该(gai)寺搭(da)建物(wu)优势。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dyna✱sties, the mosque today feat𒊎ures the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林(lin)禅(shan)寺
Xilin Temple
西林(lin)禅寺,真名“西林(lin)精舍”,全(quan)名是(shi)崇恩(en)寺,属于松江(jiang)区中山间(jian)路6610号,初建(jian)于唐咸通十五(wu)年(872),僧(seng)睿增建(jian)于南(nan)宋咸淳元(yuan)年(1265),至(zhi)今(jin)为(wei)(wei)止原(yuan)有1150十余年的(de)历史,是(shi)松江(jiang)区藏传佛教界促进(jin)会的(de)所有地(di),为(wei)(wei)沪藏传佛教界四大(da)密林(lin)产(chan)品之(zhi)一。明(ming)洪武(wu)二(er)十二(er)年(138八年)修(xiu)建(jian),明(ming)正(zheng)统英宗唐朝皇帝敕封“🐬西林(lin)大(da)宋禅寺”。大(da)雄宝殿后有一个(ge)塔(ta෴),宋名崇恩(en)塔(ta),明(ming)易(yi)为(wei)(wei)圆(yuan)应塔(ta),供奉第二(er)代(dai)祖师圆(yuan)应高僧(seng)舍利(li),学名“西林(lin)塔(ta)”,1982年九月份被发(fa)布文章为(wei)(wei)沪市藏品养护组(zu)织。塔(ta)身七层八面,砖(zhuan)木机构(gou),塔(ta)高46.5米(mi),至(zhi)今(jin)为(wei)(wei)止仍为(wei)(wei)沪东南(nan)部(bu)较多且保留(liu)住藏品较多的(de)一尊古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstrꦍucted in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dy🌃nasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.